英国大选:年轻人看到了希望

2015 年 9 月中旬,我和儿子恰好在伦敦,临时决定跑到国会大厦那里去闲晃。

不一会儿,只见人潮汹涌,直升机盘旋,警员四处,道路封锁。有路人向我解释说:“Jeremy Corbyn (杰里米·科尔宾 -英国工党)刚刚获选为工党新领袖,待会儿会过来这里发表群众演讲。”

环顾四周,我发现支持者里有许多年轻人,大学生。当时我有点讶异,为什么杰里米·科尔宾有那么大的号召力?为什么有那么多的年轻粉丝?

当时我还拍了一些照片:照片中的粉丝,都穿着印有 Jeremy Corbyn 名字的上衣。 Continue reading 英国大选:年轻人看到了希望

从“口音”谈种族歧视 (3)

这两天我分享了新加坡网路的一场争辩,写下了从“口音”谈种族歧视 (1)从“口音”谈种族歧视 (2)

新加坡印度裔演员 Shrey Bhargava 写了一篇文字,反映了作为一名少数民族的演员的无奈,激起了社会对少数民族定型、文化认同、种族歧视之间的各种思考。

这是一场有关 “种族歧视” 的争辩,细心观察网民的各种言论,看到了不同的观点,价值鸿沟无法跨越。

argument seagull image

很可惜的是,不少网民是这样思考问题的:

1 - 演员(梁智强的新戏《新兵正传 4》Ah Boys to Men 4)的职责是敬业乐业,把角色演好就好了,使用夸张的印度口音根本不是刁难你,那是演员应有的本分。(何须想得那么复杂,产生那么多问题?你只是个无名小卒。既然意见那么多,那么干脆自制去拍自己的电影好了。)人家也没有逼你去演戏,是你自己要去演的,干嘛抱怨?当初你为什么不在现场抱怨,而是后来才写文章抱怨,你没出息!(哈哈哈!X&*@%¥YZ…) Continue reading 从“口音”谈种族歧视 (3)

从“口音”谈种族歧视 (2)

上一篇写了从“口音”谈种族歧视 (1),新加坡印度裔演员 Shrey Bhargava 在这篇文字里,勾绘出在新加坡这个多元文化社会里,感受到的冲击。

“在自己的国家里,却感觉像是个外国人。”

在电影试镜时,虽然他扮演的这个角色是位新加坡军人,使用的语言也是新加坡式英语 (Singlish),在这个独有的框架下,他对剧本的理解是,使用本土语言和自然的本土口音,应该是自然不过的。但是,导演偏偏要他刻在表演时,刻意凸显印度人的特征(如使用较浓厚的印度口音,还有他 “演得更像个印度人,更好笑一点”)。这激发了他的深层思考:为什么?为什么要我扭转口音(变得不真实)来取悦他人?取悦谁?为什么某些族群觉得某种夸张的、典型的印度口音很好笑?为什么一定要把少数民族刻意勾画成某种搞笑的典型?他的理解是,导演对“印度人”的认知是 “对印度人的刻板印象”。 Continue reading 从“口音”谈种族歧视 (2)

从“口音”谈种族歧视 (1)

这两天,新加坡的社交媒体上,有个关于 “口音” 而延伸出来的话题,我追踪读了几篇,有些看法,想与大家分享。

事件背景大致如下:有位新加坡的印度裔演员(名 Shrey Bhargava),去参加了梁智强的新戏《新兵正传 4》(Ah Boys to Men 4)的试镜。回来后,他在一篇短文里,发出了心声。

他写得很冷静,陈述了试镜时的一些要求(要求他使用更夸张、更具印度风味的口音,虽然戏里的角色是一位说本地话的新加坡军人),后来,他经过反省后,心有不安,觉得受到了委屈,于是写出了身为一名新加坡少数民族的演员的内心话。

rubik-cube

他认为,在演戏里,加强对其他种族(如印度人)的刻板形象,来迎合某种族群的要求,这样的“幽默” 和 “笑料” 是有问题的,是应该检讨的。

搞笑,是谁在笑谁?也许,你会说,这不过是部喜剧,干嘛那么认真嘛?说这样的话的,大部分是华人。 Shrey 是印度裔,他的人生轨迹和我们不一样,他来自一个少数族群的文化,属于弱势文化,身处在其他的强势文化下,在他的成长过程中,一定经历过许多我们无法理解的事,也承受过各种歧视(例如,语言歧视)。 Continue reading 从“口音”谈种族歧视 (1)

谈英国恐怖袭击

1999 年四月份的某个下午,我们去伦敦市中心的剧场看音乐剧。散场后不久,就看到有很多警察,把我们赶向另一个方向走。

原来,在剧场附近的一家酒吧(据说是同性恋者常聚集的一家有名酒吧)遭到恐怖袭击,钉子炸弹 (nail bomb),炸死了两个人,数十人受伤。(新闻链接:BBC 1999: Dozens injured in Soho nail bomb

那是我第一次和恐怖袭击擦身而过。

在公共场所,一般人都会提高警觉,看看四周有没有无人看管的行李/背包。其实,所能做的,大概也只是这样。 Continue reading 谈英国恐怖袭击

英国恐怖袭击

刚来英国的时候,20 年前,发现在伦敦市区里找不到垃圾桶。刚开始很不习惯,后来也就习以为常了。

公共场所如火车站里都没有设置垃圾桶,是因为过去发生过不少恐怖袭击事件 (和 IRA 爱尔兰共和军有关),垃圾桶成了放置炸弹的好地方。就这样,为了安全,搬掉垃圾桶,恐怖分子便不能利用垃圾桶来装炸弹,人们的防弹警觉也提高了。虽然有些许不便,但是这个措施,英国人都可以理解。

(可参考近年来发生在英国的恐怖袭击事件 – BBC 中文网

现在,我们家(不在伦敦)附近的火车站,也同样没垃圾桶,只有一些透明的塑料袋,里面的垃圾,可以一目了然。看来,就算在郊区,这项措施依然未变。

rubbish bin London
Continue reading 英国恐怖袭击

断舍离心得(12)

今天读到了一则趣闻,又让我联想到了断舍离。

断舍离的思维会不断在你的脑中发酵,因此,所见所闻,所思所想,都可以从这个角度出发。

真正实践断舍离,会提高你思辨的能力,让你认清自己当下的情况,认识自己的不全与犯下的错误,不敢一再犯错。也就是说,断舍离会改变你生活和心灵的质量,让你的心更宽,让你看得更远。

BBC网站有这篇报道,说加拿大的安大略省(Ontario)有户人家要卖房子,引来了注意。(文章链接:An Ontario home filled with clowns is up for sale – BBC News

原来,这个房子里布满了各类小丑,大概有 1,500 个小丑模型,以及各类和小丑有关的饰品。

BBC Clown article 9 May 2017
满屋子里都是小丑!

Continue reading 断舍离心得(12)

断舍离心得(11):过个充实的人生

今天看到了一则商业广告,是英国马莎百货 (Marks & Spencer;M & S)刚推出的,叫做 Spend It Well Advert 2017 。

Life’s short. Let’s spend it well. #SpendItWell 人生短促,充实地过吧!

M & S spent it well advert 2017

我看了,十分喜欢,觉得这广告内容,十分吻合山下英子 “断舍离” 的精髓,以及 Marie Kondo (近藤麻理恵)所提倡的 “怦然心动” (Spark Joy) 观念。 Continue reading 断舍离心得(11):过个充实的人生

反面教材:余澎杉 Amos Yee (5)

余澎杉 Amos Yee,年方 18,在新加坡两度入狱,目前在美国拘留所里,等待移民听审。

这两年来,余澎杉 Amos Yee 的态度有多恶劣,一些旁观者的态度就有多恶劣。

余澎杉 Amos Yee 是个现象,人人都有资格谈论他的行为所折射出来的问题。就像是一本小说、一部电影,作品完成后,作者无法控制读者的思维和批判的角度,群众对电影内容抽丝剥茧的分析,电影导演是无法预判的。 Continue reading 反面教材:余澎杉 Amos Yee (5)