说错话有没有什么后果?

英国有两个人,每一次说话,好像都说错话,常登上重大新闻,然后,有很多人要他们道歉。

第一个人,就是爱丁堡公爵。此人正是优雅大方的英国女王伊丽莎白二世的丈夫。

The Mail: 爱开冷玩笑的爱丁堡公爵

我曾在 《>贬义的眯缝眼》和《英国的大嘴巴》这两篇博文中提过他。

此君已有 90 高龄,不过,头脑特别灵活。上周,他陪同女王出差 (庆祝女王登基 60 年–Diamond Jubilee 巡回活动),和两个以电动代步车 (mobility scooter) 的残疾人聊天。

他问: ““How many people have you knocked over this morning on that thing?” (你这东西今早一共撞倒了多少个人?)同样的问题,他连问了两次。

媒体又有人唠叨了,说他说话不得体,嘲弄残疾人等等。

可是,几十年来,爱丁堡公爵,就是爱说点儿冷笑话的。他说的话,如箭穿心,老刺激别人的神经线。有人觉得英女王带着他出门实在很丢脸,他常常得罪人,有损英女王的尊严。

他的冷幽默,有人喜欢有人发怒。我觉得,爱丁堡公爵是英国王室里的一棵奇葩。英女王当然是尊贵慈爱的,象征沉郁保守的王室,她的枕边人,就如女王头冠上的一小枚珍珠,锋芒令人瞩目。

英国另一个常说错话的人,就是 BBC 电视节目 Top Gear 的名主持人,也是知名专栏作者, Jeremy Clarkson.

去年 11 月 20 日,公务员大罢工,学校关闭,交通混乱,在电视节目中, BBC 主持人问 Jeremy Clarkson 有什么看法。

他回答:“I would have them all shot”. 我要枪毙他们。

“I would take them outside and execute them in front of their families. “我把他们带出去,在他们的家人面前,我要把他们一一枪毙掉!Jeremy Clarkson:要枪毙示威者报道

Telegraph 报道:Jeremy Clarkson: 狂人狂语

此话一出, BBC 就收到数不清的投诉信。很多人要 BBC 开除他。可是,人家现在不是还舒舒服服的坐在沙发椅上主持节目吗?

一月初,Jeremy Clarkson 也取弄了中国人。什么是 synchronised swimming (花样游泳)? 他形容这项奥运项目是 “在水中头朝下、带着帽子的中国女人。在 Morecambe Beach (莫克姆海滩)就可以免费看到了”。

‘Chinese women in hats, upside down, in a bit of water.’

He added: ‘You can see that sort of thing on Morecambe Beach. For free.’

说到Morecambe Beach (莫克姆海滩),2004年,有 23 名中国拾贝者葬身此处。我也曾写过:《纪念23名遇难中国拾贝者》。

Jeremy Clarkson 的这一个类比,低俗,不恰当,不理会他人感受, 说这样的话,真的很 stupid,激怒了很多人,中国驻英国大使馆也郑重谴责,要求道歉。

可是,Jeremy Clarkson 依然风光,依旧耍嘴皮子。他的年薪超过两百万英镑,还继续在电视上、专栏里嘲讽刁钻。

最近, 在新加坡,有个中国留学生,辱骂新加坡人,遭到网名炮轰,受到了新加坡国立大学的纪律处分。

BBC 新闻报道链接:孙旭:新加坡狗比人多

BBC报道: 孙旭在微薄上发帖子,指他不小心撞到新加坡人后,总会被人瞪,于是写道:“最烦的就是新加坡那些不小心碰一下就在那边瞪着你或者嘴里絮絮叨叨的中年老瘪三了,在新加坡狗比人多啊!”

BBC: “大学当局在两周前举行听证会后,今天给全体学生发出文告。文告指出,孙旭的言论不当,缺乏敏感以及对社区不尊敬,引起学校内外许多不满和不安的情绪,因此他将被罚款3千新元(约15000人民币)。

此外,他必须延迟毕业,要在完成三个月的社区服务后才能结业。而由于他的行为有违奖学金得主的操守,学校也将终止他最后一个学期的奖学金待遇。

文告指出,学校已辅导这名学生,“而他也已毫无保留地道了歉”。

大学也表示,希望孙旭可以吸取教训,并且提醒所有学生在网络上不要发表不恰当以及不敬的言论。”

Published by

Janet Williams 張玉雲

I am Janet Williams, an academic living in the southeast of England. I blog about culture, history, languages and my community. I created Chandler's Ford Today. During my spare time, I make Origami. Thank you for stopping by.

One thought on “说错话有没有什么后果?”

  1. Jeremy Clarkson的此番言论还真是挺伤人的。
    我也看不到他藏在“冷笑话”后的善意。

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s