转载《海外孩子学中文》

写博客的好处是,认识了一些善心的朋友。

今天,一个住在美国的中国妈妈,给我发了电邮,分享了她教四岁多的男孩小艾学中文的方法。

作者有一篇博文叫《谈谈海外孩子学中文》,值得参考,转载如下:花了不少时间思考和整理写下的长文,不知各位亲有耐心读完不?
  

——————————————————————

接触博客是在两年前,那时,我正在寻找一些好的针对海外出生长大的孩子的中文教学方法,为以后教小艾做准备。

 
因为自己毫无经验,所以想到网上看看其他有类似情况的父母有什么好经验。
 
现在,小艾已经四岁了,我对教孩子中文也有了一点自己的认识和理解,谈不上经验,因为我教小艾中文也才刚刚起步,只是些个人想法,写在这里,目的是与各位妈妈交流探讨,在教孩子中文的路上能够相互鼓励,共同进步。
 
海外出生长大的孩子有没有必要学习中文? 
我在各个论坛上看到这个问题一直是父母们争论比较激烈的话题之一。
 
我个人认为,孩子需要不需要学中文应该是由父母和孩子自己决定的问题,别人无权置喙。毕竟语言只是一种工具,海外出生长大的孩子们,尤其是只有父母一方是中国人的孩子,”根”其实是在海外,中文对他们来说,是一种语言工具,而不承载民族文化国家感情 ,中文就算学得再好,一般也不会成为其母语。
 
所以,从感情归属上讲孩子必须要学中文是不实际的,这种感情归属其实是父母的,而不是孩子的。 
 
有的父母认为中文不重要,没必要学习,我觉得也是无可厚非的事,语言本来就只是一种工具,它可以为孩子多打开一扇认识世界的窗口,但不是孩子将来成功与否的决定条件。
 
我和小艾爸都非常重视小艾的中文学习,这是因为我们认为,中文是一门很重要很有用处的语言,也很优美,加上小艾有个会说中文的妈妈,学习起来有优势,没理由不教给他。
所以,在小艾还没出生之前,我们就已经达成了共识,由我来教小艾中文。
 
 

  

我跟小艾说话完全使用中文,即使是当着小艾爸的面也这样,小艾爸虽然听不懂,却从无怨言,只是有时也会问问我们在说什么,翻译给他听,这点我特别感激小艾爸。我们付出的努力也有了结果,小艾学习的语言有四种,跟我说话却完全使用中文,不会搀杂其他语言。
  
如果父母希望孩子会中文,家里又有语言环境的话,学中文当然是越早越好,父母愿意教的话,不妨从一开始就坚持使用中文和孩子对话,越早开始孩子越容易接受,学得也越快。
 
等孩子大了,如果对中文学习产生排斥抗拒心理,不愿意继续学习的话,我觉得父母也没必要强迫学习。因为海外学中文本来就没有语言环境,加上没有兴趣,是很难学好的。如果父母不希望孩子放弃中文学习,就应该积极寻求更好的,让孩子感兴趣的学习方法,强迫学习是肯定没有用处的,那只会让孩子视中文学习为苦差事,把它当任务一样来完成。
  
中文要学到什么程度?
不同的父母对孩子可能有不同的要求: 有的父母可能会希望孩子的中文能学到母语的程度;有的则对听说能力要求高些,会简单读写即可;有的则只要求会听说,读写不做要求。
 
我们对小艾中文的要求,最终目标也是希望他能听说读写,但这目前当然只是做父母的良好愿望而已,具体怎样要看将来的教学情况以及小艾的接受和学习能力如何才能决定。但我想好了,既然已经选了教小艾中文这条路,不管怎样我也会坚持下去,决不轻言放弃。
 
不管父母们的最终目的是什么,我觉得如果父母决定要教孩子中文,就应该趁早,尽量使用轻松有趣,寓教于乐的方法教学,保持孩子的兴趣始终是最重要的。
 
海外孩子学中文比国内孩子学英文还更缺少语言环境
在我看来,海外孩子学中文比国内孩子学英文还更缺少语言环境,即使父母双方或一方能说中文也一样,英语比中文相对好学,而且国内学习英语蔚然成风,孩子都知道学习英文的重要性,英文好了很容易就会产生成就感,在海外学习中文则不然。
 
中文是世界上最难学的语言,听说读写不相关联,书面语和口语差别很大,家庭用语使用的词汇量有限,即使是能和父母流利使用中文进行日常对话的孩子,给他念点稍有深度的故事或文章也不一定能听得懂。
 
海外的孩子上学后,使用中文的机会越来越少,学校里,工作中,社会上都使用当地的语言,就更难以保持学习中文的热情了,加上中文难学易忘,孩子只会越来越感觉到挫折感,容易产生放弃的念头,本来好不容易学会的一点东西,甚至口语都会还给父母和老师了。
 
学习语言要坚持不懈,孩子接受快,学习能力强,但也忘得快,特别是没有语言环境的情况下。
 
小艾爸有一位亲戚,一个美越混血女孩,刚刚大学毕业,在上小学以前,曾经能说一口流利的越南语,后来上学后就只注重英语了,加上母亲的英语也说得特别好,也忽视了对女儿的越南语教育,结果到了现在,这个女孩已经完全不会说也听不懂越南语了。成年后的她曾对母亲说:”您怎么当初就放弃了我的越南语呢?”语气中虽没有责怪,却不无遗憾之意。 
  
海外孩子中文教学的关键是什么?
总结众多海外父母教孩子中文的好经验,我认为海外中文教学的关键应该是—尽早突破识字关,让孩子学会自主阅读。
 
识字的最终目的应该是为了阅读,如果孩子能从阅读中体会到学中文的乐趣,那么就算你不逼他,他也一定会对中文学习感兴趣的。
 
我想大家小时候可能都会有躲在被窝里读小说的经历吧?同样道理,如果孩子的识字量够,又有精彩的好书可读,那学中文就不会再是一件痛苦的事。如果中文阅读能成为一种习惯,那孩子就会将中文学习一直坚持下去。  
欧美小学生的阅读量非常大,因为好书特别多,孩子们对阅读的兴趣很高,不会将阅读视为一件苦差事。
 
没有语言环境的情况下,机械地,独立地学汉字是收效甚微的,而且也学到的东西也很容易忘记,在阅读中识字,在阅读中巩固已经学过的字词,才是最好,最有效的方法。
 
突破识字关要趁早,不要等到孩子已经将其他语言作为母语并能用该语言进行自主阅读的时候,否则,孩子就会更加抗拒中文的学习了。
 
如何教孩子学中文?
我觉得教学方法绝对是引人而异的,没有好坏之分,适合孩子的就是好方法。
 
 
 
字卡识字的方法很多父母在使用,可小艾也不喜欢,我拿出字卡他总是兴趣缺缺,念几张就不愿意念了。
 
游戏识字也是个好方法,不过我这人比较死板,想不出什么好点子让孩子在玩耍过程中就能轻松识字。
 
上中文学校也是条途径,可是我觉得家里不教,靠一周只上一次的中文学校肯定是杯水车薪,无法真正学好中文的。
 
通过摸索比较,我目前使用”指读”的方式教小艾认字。从2个多月前小艾满四周岁开始教,现在小艾会多少字我也不知道,反正我也不想操之过急,每天也就学个十几分钟左右,讲故事时遇到简单点的常用字就指出来,让小艾多看几眼,这些字在故事里出现的频率很高,反复指认就可以加深印象,多个几次就基本认识了。
 
孩子学汉字一般学得快也忘得快,这就需要反复加深记忆了,别无他法。
 
父母们可以尝试多种方法教学,最后总能找到适合自己和孩子的那种方法的。
 
***********************************
 
只要父母用心,海外孩子学好中文还是有希望的。我坚信一点,如果孩子学不会一种语言,肯定不是孩子的错,而是没有语言环境和教学方法不当的原因。让我们一起探索好的教学方法,互相鼓励,在这条教海外孩子中文的艰难道路上相互扶持,一同走下去。
 
亲们如果有什么好的想法和建议,欢迎交流。
 

Published by

Janet Williams 張玉雲

I am Janet Williams, an academic living in the southeast of England. I blog about culture, history, languages and my community. I created Chandler's Ford Today. During my spare time, I make Origami. Thank you for stopping by.

2 thoughts on “转载《海外孩子学中文》”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s