诗意值多少?

 

教孩子学中文这件事,在家里,我慢慢地教;博客上,我热情地分享。天涯若比邻,也许能找到几个知音。但是,日常生活里,我是不太和别人谈论的。

为什么呢?曾经有人笑过我。笑我痴,笑我笨。过去有个中国人对我说,何必教小孩《西游记》、诗词这些东西呢?孩子这么小,是不会明白的。“浪费时间;没用;考试又不考这些东西。”

还有一些中国朋友说,不必浪费时间,只要孩子长大了,每年夏天把他们送去中国,听一听,学一学,孩子就学会了,在英国,英文最重要,干嘛花那么多心血,学中文学得那么痛苦?

可是,学诗词,学语文,点点滴滴,有的好处,是无法量化的。

某晚,临睡前,我随口念了几段童谣,儿子说:“我不要听这个,我要听proper poems。”原来,他想听唐诗。我好奇地问,为什么你觉得唐诗,才是proper poems? 小男孩说了一段话,大意是说,他喜欢唐诗的简洁,唐诗的押运,像英文诗一样,很好听。

这样的理解,是他凭读诗的领悟,自己分析出来的。我觉得他开始有了诗意,懂得了一点诗的美感。

诗意,值多少钱?

如果生活中有点诗意,有点美感,让种子在心里萌芽,这样,就够了。

Published by

Janet Williams 張玉雲

I am Janet Williams, an academic living in the southeast of England. I blog about culture, history, languages and my community. I created Chandler's Ford Today. During my spare time, I make Origami. Thank you for stopping by.

2 thoughts on “诗意值多少?”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s