吃喝潇洒西班牙

 

风流倜傥西班牙

西班牙人比较幸运,进入英语的西班牙词,不是休闲,就是享乐。

英语里,有paella(西班牙的什锦饭)、 tapas(西班牙的餐前小吃), 吃这些paella和tapas时,可以到西班牙式房子的内院里去吃,这种内院,就叫patio。

在patio里,可以喝上一种红酒和柠檬调配而成的Sangria(桑格利亚汽酒)。

吃喝完后,别忘了要午睡一阵。午睡,就叫siesta (‘take a siesta’)。这个词,读起来就懒洋洋的。siesta 这个词,源自拉丁的sexta hora, (第六个小时)。罗马人从日出开始计时,到了第六个小时,就是正午,到了第十二个小时,就是日落。

西班牙的传统斗牛活动,也引进了一些词。toreador就是西班牙的骑马斗牛士,toro 就是bull(公牛)的意思。用剑刺牛的主斗牛士,就是matador。

我们常教孩子们要今日事,今日毕,可是,西班牙人不慌不忙,给英语加入了mañana (明天)一词。

世事难料,前途未知,西班牙人说que sera sera (‘What will be will be’–世事难料,该来的就会来;该属于你的,就会属于你。)

今年四月英格兰超级联赛半决赛一幕

这则que sera sera 西班牙名句,1956年给Doris Day唱红了。我中学时听这首歌,还以为这首歌是一个母亲唱给一个叫Sarah(莎拉)的女儿听的。好好的一首歌,我听错了几十年,真是丢脸。

Published by

Janet Williams 張玉雲

I am Janet Williams, an academic living in the southeast of England. I blog about culture, history, languages and my community. I created Chandler's Ford Today. During my spare time, I make Origami. Thank you for stopping by.

3 thoughts on “吃喝潇洒西班牙”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s