千里花香

生日那天,一早就收到了一大束鲜花。

 

有橙色百合、粉红玫瑰、暗红和橙色菊花、一些不知名的小花和深浅绿叶相映衬,人工精美包装,由专人送上门。

 

我先生的妹妹在德国工作,特地透过国际鲜花速递服务,给我寄来鲜花,今年还额外加上一瓶香槟酒。

 

这份豪礼,至少要花上七十英镑吧!

 

海伦和她妈妈一样,过年过节,喜欢给我送大礼。我和海伦的性格天南地北,客套话说得比真心话来得多,但是,她特别懂得珍惜和我的关系,EQ特别高,过去几年来,不管身在何处,我只要是生日、生孩子、生大病,她一定会寄来鲜花。

 

我每一次见到她,都要说一堆赞美的话,感谢她的体贴和关怀。

 

只可惜家里的花瓶都很小,也不够多,每一次都要替一大束鲜花分家,散装在几个小瓶子里,这样一来,花叶好象失去了那种原有的澎湃。

 

我知道海伦年年来这一套,所以我叫老公把钱省下来,不要去学人家给老婆买花,因为再怎么买,也没有他妹妹那么厉害挑。单单要裁剪这一大束花,已经把我搞得够惨了,别再害我了还不好。

 

英国人太讲究过生日了。我小时候吃妈妈的面线和鸡蛋过生日,人在异乡,却有绿叶花香相伴。

Published by

Janet Williams 張玉雲

I am Janet Williams, an academic living in the southeast of England. I blog about culture, history, languages and my community. I created Chandler's Ford Today. During my spare time, I make Origami. Thank you for stopping by.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s